quinta-feira, 12 de dezembro de 2013

Woody Allen



De "Sem Plumas", livro de textos hilários de Woody Allen, publicado em 1975:
(tradução de Ruy Castro)



[Se os Impressionistas Tivessem Sido Dentistas]


Prezado Theo,

Até quando a vida será tão ingrata?
Estou roído pelo desespero e minha cabeça lateja!
A Sra. Sol Schwimmer está me processando porque fiz sua ponte de acordo com minha própria inspiração,
e não para se ajustar à sua ridícula boca.
Mas é claro! Não sou um comerciante barato para trabalhar de encomenda!
Achei que sua ponte devia ser enorme e exuberante, com dentes selvagens e explosivos,
apontando para todas as direções.
E agora ela está aborrecida porque eles não cabem em sua boca.
É tão burguesa e burra que gostaria de matá-la!
Tentei fazer com que a ponte entrasse à força, mas os dentes continuam para fora como pingentes
de um candelabro.
Para mim, está lindo! Mas ela reclama que não consegue mastigar.
E que importa se ela consegue mastigar ou não?
Theo, não vou suportar isto por muito tempo.
Perguntei a Cézanne se ele dividiria o consultório comigo, mas Cézanne está velho,
suas mãos tremem e, para segurar os instrumentos, têm de ser amarrados em seus pulsos.
Com isso, falta-lhe precisão e, ao trabalhar na boca de alguém, faz mais estragos que consertos. O que fazer?
Vincent.



.